Lubage presenteerida:
Peeter Koppvillemi vinüüli "Kuku sa kägu kuldalindu" pealt 3 lugu, mis on muutunud iga geograafide peo, kus DJ puldis viibib Jaan Pärn, lahutamatuks klassikaks:
"Tule muga välja"; "Mis on armastus"; " Tundmatu külaline".
Ja siis mina istun ja kuulan neid lugusid, kõlgutan jalga ja mõtlen, et:
Miks pole pagulasmuusikutest tehtud niipalju juttu, kui pagulaskirjanikest?
Mida mõtles Peeter Koppvillem, kui salvestas Kanadas laule Eesti keeles? Oma isale, Olaf Koppvillemile?
Kas ta lootis ta tulla isa emamaale tagasi või oli eesti keeles laulmine tema jaoks ajutine juhus? Kas muusika oli tema jaoks põhitöö või hobi?
jne....
Intervjuu EPL-is Peeter Koppvillemiga (2008)
3 kommentaari:
Mõistetav infokeel on .mp3 laiendiga Internetis.
Jaaa...komment on pädev. Kui SiimB mind juhendab metoodikas, kuidas mõistetav infokeel blogspoti blogisse võiks tekkida, siis võimalusel hea meelega kasutan seda edaspidi.
Autoriõigused on iseasi....
Seniks muide võin muute metoodikate ja tehnoloogiliste hüvedega SiimB-le Koppvillemi annet demonstreerida...
Postita kommentaar