laupäev, 28. aprill 2012
rokenroll
pühapäev, 22. aprill 2012
Cabo da Roca, Portugal
Minu Lissabon: top 5
See on üks Lissaboni vanemaid linnajagusid, mille kitsaid tänavaid ääristavad tihedalt kokku surutud heledates soojades toonides värvitud majad. Järsud ja kitsad tänavad ning trepimademed, viivad kord mäest alla, kord ülesse ning äraeksimine on suhteliselt lihtne. Vaated on maalilised ning romantilised, kirikud, nööridel kuivav pesu, siin-seal siseõued ning palju väikseid istumiskohtasid või poekesi. Miradouro`d (vaateplatvormil), mille terassil saab kohvi või kerget napsu tarvitades jõe poolejäävat linnavaadet nautida. Alfamas asub ka kõige rohkem fado-majasid, kus Portugali muusikastiili elavat esitust nautida. Fado on aga niivõrd eriline nähtus iseenesest, et vajab pikemat tutvustamist.
2. Sintra. Serra de Sintra paleed, kirikud, Sintra vanalinn ja paleede pargid. Lähemalt leiab siit:
http://piparmynditee.blogspot.com/2012/04/reisielamusi-kevadisest-portugalist.html
3. Tramm nr 28 & linnajagude vahelised liftid
Lihtsaim viis seitsmel künkal paiknevat süda- Lissaboni avastada on võtta ette sõit linna sümboliks saanud vanaaegse kollase trammiga. Puidust sisustusega tramm nr 28 on kahtlemata üks populaarsemaid turistiatraktsioone ning ka ainus ühistranspordivahend alfamalastele. Kergel kolinal tõttab see kitsastel tänavatel kiirustades mäest ülesse ning alla ning ühendab omavahel Alfama, Baixa, Chiado, Bairro Alto, Graca ja Estrela kvartaleid.
Elevador Santa Justa on tänavatõstuk, mis ühendab omavahel Baixa ja Bairro Alto linnajagu. 32-meetrine tõus on võimalik läbida kas taolise lifti, kondimootori või siis meie kasutatud tasuta metroo elevaatori abil. Rauast valmistatud ning samast materjalist kaunistustega tõstuk ehitati eelmise sajandi vahetuse paiku Gustav Eiffeli õpipoisi Du Ponsard`i kavandite järgi. Vanalinna piirkonnas leidub veel köisraudtee põhimõttel tänavatõstukeid - väiksed kollased trammilaadsed vagunid veavad teid ülesse või alla. Lõbus :)!
4. Oceanario
5. Pasteis de Belem ( + galao)
Palju muna sisaldavad lehttaignast keedukreemiga küpsetised viivad keele alla ka saiakestepõlguril. Eriti maitsvad on nad teeklaasis serveeritud piimakohviga, mille nimi on galao. Tavaliselt joovad portugaallased oma kohvi nagu ka teised lõunarahvad imepisikesest tassist väga kange espressona. Kohvi tellides tasub seega alati täpsustada, mida kohvi all silmas peate.
Vaid ühe asja eest tuleks väga külalislahkeid ja sõbralikke portgaallasi nahutada - kingaparadiisides, kus hulga imelisi ja värvilisi mudeleid, lõpevad suurused 40-ga. Samuti ka kleidipoed on orienteerunud ennast enamasti lõunamaistele suurustele ning ilusad erksad mudelid mulle selga ei mahtunud. München, mille kaudu koju lendasime, osutus see-eest aga täielikuks kingaparadiisiks ja selle suve uued kingapaarid on ostetud :)!
laupäev, 21. aprill 2012
Sintra - reisielamusi kevadisest Portugalist
Palacio de Pena - ekstravagantseim näidis "arhitektuuriimedest"
Sintra (http://parquesdesintra.pt) on pisike mägilinnake ning sama nime kannab ka seda ümbritsev regioon Lissaboni lähistel, kus asub nii looduspark kui mitmed kunagised kuningate suveresidentsid. Paleed mida külastasime olid kahtlemata vaatamist väärt. Ekstravagantseim neist kõrgemail mäetipul asub Palacio da Pena, mis segu erinevatest arhitektuuristiilidest, mille ehitamist vedas kuninganna Maria II abikaasa Ferdinand. Monserrate palee, mis on 18. saj rikaste brittide ülesehitatud, on üks kaunimaid, mida varem olen näinud. Reisikaaslase sõnul isegi nii kaunis, et selles võiks isegi abiellumise peale mõelda. Monserrate aed sisaldas lähistroopilisi puid ja põõsaid üle kogu maailma. Mauride kindlus ja Palacio Nacional de Pena jäid seekord ajapuudusel külastamata.
Paleed paleedeks, aga nende ümber asuvad aiad, mille ülesehitamisel on paleede endised asukad küllalt palju vaeva näinud, erinevad päris palju põhja-euroopalikust lossiaedadest, kus kõik on joonlauaga planeeritud, pügatud ning klassikalisi pinke mööda sirgjoont laotud.
neljapäev, 12. aprill 2012
Portugali "bluus" ehk reisimise tagajärg
Ana Moura, "I belong to Fado"
Sõnad ja viis Jorge Fernando, inglisekeelne tõlge siit.
I belong to Fado
I know that my soul
nestled within me
It took my voice in its hands
It fluttered in my chest and made itself heard through my voice
And I closed my sad eyes because
I desired nothing but to sing
And a voice sings to me sotto voce:
And a voice charms me with these words sotto voce:
"I have the
fado in my soul/ I belong to the fado"
"I am a fadista"
I know that my
being abandons itself
to the banks of the sea
where the singing seizes in its lap
all the souls by the words of an only fado
And I attached myself onto my voice
Like a guitar is attached to the thrilling of its chords
And a voice sings to me sotto voce :
And a voice charms me with these words sotto voce:
"I have the
fado in my soul"
"I am a fadista"
Lissabon
tagahoovides kõhnaksed kassid
kivisteil tänavail õhtune tramm
kusagilt kostab
fado
justnagu
õhtune õhetus su
päikesest põlenud põskedel
linn mis tuulest ja päikesest
igatsuse tänaval